This is a live mirror of the Perl 5 development currently hosted at https://github.com/perl/perl5
[perl #72892] Perl should support PERLmmnnLIB environment variable
[perl5.git] / pod / perlpod.pod
... / ...
CommitLineData
1
2=for comment
3This document is in Pod format. To read this, use a Pod formatter,
4like "perldoc perlpod".
5
6=head1 NAME
7X<POD> X<plain old documentation>
8
9perlpod - the Plain Old Documentation format
10
11=head1 DESCRIPTION
12
13Pod is a simple-to-use markup language used for writing documentation
14for Perl, Perl programs, and Perl modules.
15
16Translators are available for converting Pod to various formats
17like plain text, HTML, man pages, and more.
18
19Pod markup consists of three basic kinds of paragraphs:
20L<ordinary|/"Ordinary Paragraph">,
21L<verbatim|/"Verbatim Paragraph">, and
22L<command|/"Command Paragraph">.
23
24
25=head2 Ordinary Paragraph
26X<POD, ordinary paragraph>
27
28Most paragraphs in your documentation will be ordinary blocks
29of text, like this one. You can simply type in your text without
30any markup whatsoever, and with just a blank line before and
31after. When it gets formatted, it will undergo minimal formatting,
32like being rewrapped, probably put into a proportionally spaced
33font, and maybe even justified.
34
35You can use formatting codes in ordinary paragraphs, for B<bold>,
36I<italic>, C<code-style>, L<hyperlinks|perlfaq>, and more. Such
37codes are explained in the "L<Formatting Codes|/"Formatting Codes">"
38section, below.
39
40
41=head2 Verbatim Paragraph
42X<POD, verbatim paragraph> X<verbatim>
43
44Verbatim paragraphs are usually used for presenting a codeblock or
45other text which does not require any special parsing or formatting,
46and which shouldn't be wrapped.
47
48A verbatim paragraph is distinguished by having its first character
49be a space or a tab. (And commonly, all its lines begin with spaces
50and/or tabs.) It should be reproduced exactly, with tabs assumed to
51be on 8-column boundaries. There are no special formatting codes,
52so you can't italicize or anything like that. A \ means \, and
53nothing else.
54
55
56=head2 Command Paragraph
57X<POD, command>
58
59A command paragraph is used for special treatment of whole chunks
60of text, usually as headings or parts of lists.
61
62All command paragraphs (which are typically only one line long) start
63with "=", followed by an identifier, followed by arbitrary text that
64the command can use however it pleases. Currently recognized commands
65are
66
67 =pod
68 =head1 Heading Text
69 =head2 Heading Text
70 =head3 Heading Text
71 =head4 Heading Text
72 =over indentlevel
73 =item stuff
74 =back
75 =begin format
76 =end format
77 =for format text...
78 =encoding type
79 =cut
80
81To explain them each in detail:
82
83=over
84
85=item C<=head1 I<Heading Text>>
86X<=head1> X<=head2> X<=head3> X<=head4>
87X<head1> X<head2> X<head3> X<head4>
88
89=item C<=head2 I<Heading Text>>
90
91=item C<=head3 I<Heading Text>>
92
93=item C<=head4 I<Heading Text>>
94
95Head1 through head4 produce headings, head1 being the highest
96level. The text in the rest of this paragraph is the content of the
97heading. For example:
98
99 =head2 Object Attributes
100
101The text "Object Attributes" comprises the heading there.
102The text in these heading commands can use formatting codes, as seen here:
103
104 =head2 Possible Values for C<$/>
105
106Such commands are explained in the
107"L<Formatting Codes|/"Formatting Codes">" section, below.
108
109=item C<=over I<indentlevel>>
110X<=over> X<=item> X<=back> X<over> X<item> X<back>
111
112=item C<=item I<stuff...>>
113
114=item C<=back>
115
116Item, over, and back require a little more explanation: "=over" starts
117a region specifically for the generation of a list using "=item"
118commands, or for indenting (groups of) normal paragraphs. At the end
119of your list, use "=back" to end it. The I<indentlevel> option to
120"=over" indicates how far over to indent, generally in ems (where
121one em is the width of an "M" in the document's base font) or roughly
122comparable units; if there is no I<indentlevel> option, it defaults
123to four. (And some formatters may just ignore whatever I<indentlevel>
124you provide.) In the I<stuff> in C<=item I<stuff...>>, you may
125use formatting codes, as seen here:
126
127 =item Using C<$|> to Control Buffering
128
129Such commands are explained in the
130"L<Formatting Codes|/"Formatting Codes">" section, below.
131
132Note also that there are some basic rules to using "=over" ...
133"=back" regions:
134
135=over
136
137=item *
138
139Don't use "=item"s outside of an "=over" ... "=back" region.
140
141=item *
142
143The first thing after the "=over" command should be an "=item", unless
144there aren't going to be any items at all in this "=over" ... "=back"
145region.
146
147=item *
148
149Don't put "=headI<n>" commands inside an "=over" ... "=back" region.
150
151=item *
152
153And perhaps most importantly, keep the items consistent: either use
154"=item *" for all of them, to produce bullets; or use "=item 1.",
155"=item 2.", etc., to produce numbered lists; or use "=item foo",
156"=item bar", etc.--namely, things that look nothing like bullets or
157numbers.
158
159If you start with bullets or numbers, stick with them, as
160formatters use the first "=item" type to decide how to format the
161list.
162
163=back
164
165=item C<=cut>
166X<=cut> X<cut>
167
168To end a Pod block, use a blank line,
169then a line beginning with "=cut", and a blank
170line after it. This lets Perl (and the Pod formatter) know that
171this is where Perl code is resuming. (The blank line before the "=cut"
172is not technically necessary, but many older Pod processors require it.)
173
174=item C<=pod>
175X<=pod> X<pod>
176
177The "=pod" command by itself doesn't do much of anything, but it
178signals to Perl (and Pod formatters) that a Pod block starts here. A
179Pod block starts with I<any> command paragraph, so a "=pod" command is
180usually used just when you want to start a Pod block with an ordinary
181paragraph or a verbatim paragraph. For example:
182
183 =item stuff()
184
185 This function does stuff.
186
187 =cut
188
189 sub stuff {
190 ...
191 }
192
193 =pod
194
195 Remember to check its return value, as in:
196
197 stuff() || die "Couldn't do stuff!";
198
199 =cut
200
201=item C<=begin I<formatname>>
202X<=begin> X<=end> X<=for> X<begin> X<end> X<for>
203
204=item C<=end I<formatname>>
205
206=item C<=for I<formatname> I<text...>>
207
208For, begin, and end will let you have regions of text/code/data that
209are not generally interpreted as normal Pod text, but are passed
210directly to particular formatters, or are otherwise special. A
211formatter that can use that format will use the region, otherwise it
212will be completely ignored.
213
214A command "=begin I<formatname>", some paragraphs, and a
215command "=end I<formatname>", mean that the text/data in between
216is meant for formatters that understand the special format
217called I<formatname>. For example,
218
219 =begin html
220
221 <hr> <img src="thang.png">
222 <p> This is a raw HTML paragraph </p>
223
224 =end html
225
226The command "=for I<formatname> I<text...>"
227specifies that the remainder of just this paragraph (starting
228right after I<formatname>) is in that special format.
229
230 =for html <hr> <img src="thang.png">
231 <p> This is a raw HTML paragraph </p>
232
233This means the same thing as the above "=begin html" ... "=end html"
234region.
235
236That is, with "=for", you can have only one paragraph's worth
237of text (i.e., the text in "=foo targetname text..."), but with
238"=begin targetname" ... "=end targetname", you can have any amount
239of stuff in between. (Note that there still must be a blank line
240after the "=begin" command and a blank line before the "=end"
241command.
242
243Here are some examples of how to use these:
244
245 =begin html
246
247 <br>Figure 1.<br><IMG SRC="figure1.png"><br>
248
249 =end html
250
251 =begin text
252
253 ---------------
254 | foo |
255 | bar |
256 ---------------
257
258 ^^^^ Figure 1. ^^^^
259
260 =end text
261
262Some format names that formatters currently are known to accept
263include "roff", "man", "latex", "tex", "text", and "html". (Some
264formatters will treat some of these as synonyms.)
265
266A format name of "comment" is common for just making notes (presumably
267to yourself) that won't appear in any formatted version of the Pod
268document:
269
270 =for comment
271 Make sure that all the available options are documented!
272
273Some I<formatnames> will require a leading colon (as in
274C<"=for :formatname">, or
275C<"=begin :formatname" ... "=end :formatname">),
276to signal that the text is not raw data, but instead I<is> Pod text
277(i.e., possibly containing formatting codes) that's just not for
278normal formatting (e.g., may not be a normal-use paragraph, but might
279be for formatting as a footnote).
280
281=item C<=encoding I<encodingname>>
282X<=encoding> X<encoding>
283
284This command is used for declaring the encoding of a document. Most
285users won't need this; but if your encoding isn't US-ASCII or Latin-1,
286then put a C<=encoding I<encodingname>> command early in the document so
287that pod formatters will know how to decode the document. For
288I<encodingname>, use a name recognized by the L<Encode::Supported>
289module. Examples:
290
291 =encoding utf8
292
293 =encoding koi8-r
294
295 =encoding ShiftJIS
296
297 =encoding big5
298
299=back
300
301C<=encoding> affects the whole document, and must occur only once.
302
303And don't forget, when using any other command, that the command lasts up
304until the end of its I<paragraph>, not its line. So in the
305examples below, you can see that every command needs the blank
306line after it, to end its paragraph.
307
308Some examples of lists include:
309
310 =over
311
312 =item *
313
314 First item
315
316 =item *
317
318 Second item
319
320 =back
321
322 =over
323
324 =item Foo()
325
326 Description of Foo function
327
328 =item Bar()
329
330 Description of Bar function
331
332 =back
333
334
335=head2 Formatting Codes
336X<POD, formatting code> X<formatting code>
337X<POD, interior sequence> X<interior sequence>
338
339In ordinary paragraphs and in some command paragraphs, various
340formatting codes (a.k.a. "interior sequences") can be used:
341
342=for comment
343 "interior sequences" is such an opaque term.
344 Prefer "formatting codes" instead.
345
346=over
347
348=item C<IE<lt>textE<gt>> -- italic text
349X<I> X<< IZ<><> >> X<POD, formatting code, italic> X<italic>
350
351Used for emphasis ("C<be IE<lt>careful!E<gt>>") and parameters
352("C<redo IE<lt>LABELE<gt>>")
353
354=item C<BE<lt>textE<gt>> -- bold text
355X<B> X<< BZ<><> >> X<POD, formatting code, bold> X<bold>
356
357Used for switches ("C<perl's BE<lt>-nE<gt> switch>"), programs
358("C<some systems provide a BE<lt>chfnE<gt> for that>"),
359emphasis ("C<be BE<lt>careful!E<gt>>"), and so on
360("C<and that feature is known as BE<lt>autovivificationE<gt>>").
361
362=item C<CE<lt>codeE<gt>> -- code text
363X<C> X<< CZ<><> >> X<POD, formatting code, code> X<code>
364
365Renders code in a typewriter font, or gives some other indication that
366this represents program text ("C<CE<lt>gmtime($^T)E<gt>>") or some other
367form of computerese ("C<CE<lt>drwxr-xr-xE<gt>>").
368
369=item C<LE<lt>nameE<gt>> -- a hyperlink
370X<L> X<< LZ<><> >> X<POD, formatting code, hyperlink> X<hyperlink>
371
372There are various syntaxes, listed below. In the syntaxes given,
373C<text>, C<name>, and C<section> cannot contain the characters
374'/' and '|'; and any '<' or '>' should be matched.
375
376=over
377
378=item *
379
380C<LE<lt>nameE<gt>>
381
382Link to a Perl manual page (e.g., C<LE<lt>Net::PingE<gt>>). Note
383that C<name> should not contain spaces. This syntax
384is also occasionally used for references to Unix man pages, as in
385C<LE<lt>crontab(5)E<gt>>.
386
387=item *
388
389C<LE<lt>name/"sec"E<gt>> or C<LE<lt>name/secE<gt>>
390
391Link to a section in other manual page. E.g.,
392C<LE<lt>perlsyn/"For Loops"E<gt>>
393
394=item *
395
396C<LE<lt>/"sec"E<gt>> or C<LE<lt>/secE<gt>>
397
398Link to a section in this manual page. E.g.,
399C<LE<lt>/"Object Methods"E<gt>>
400
401=back
402
403A section is started by the named heading or item. For
404example, C<LE<lt>perlvar/$.E<gt>> or C<LE<lt>perlvar/"$."E<gt>> both
405link to the section started by "C<=item $.>" in perlvar. And
406C<LE<lt>perlsyn/For LoopsE<gt>> or C<LE<lt>perlsyn/"For Loops"E<gt>>
407both link to the section started by "C<=head2 For Loops>"
408in perlsyn.
409
410To control what text is used for display, you
411use "C<LE<lt>text|...E<gt>>", as in:
412
413=over
414
415=item *
416
417C<LE<lt>text|nameE<gt>>
418
419Link this text to that manual page. E.g.,
420C<LE<lt>Perl Error Messages|perldiagE<gt>>
421
422=item *
423
424C<LE<lt>text|name/"sec"E<gt>> or C<LE<lt>text|name/secE<gt>>
425
426Link this text to that section in that manual page. E.g.,
427C<LE<lt>postfix "if"|perlsyn/"Statement Modifiers"E<gt>>
428
429=item *
430
431C<LE<lt>text|/"sec"E<gt>> or C<LE<lt>text|/secE<gt>>
432or C<LE<lt>text|"sec"E<gt>>
433
434Link this text to that section in this manual page. E.g.,
435C<LE<lt>the various attributes|/"Member Data"E<gt>>
436
437=back
438
439Or you can link to a web page:
440
441=over
442
443=item *
444
445C<LE<lt>scheme:...E<gt>>
446
447C<LE<lt>text|scheme:...E<gt>>
448
449Links to an absolute URL. For example, C<LE<lt>http://www.perl.org/E<gt>> or
450C<LE<lt>The Perl Home Page|http://www.perl.org/E<gt>>.
451
452=back
453
454=item C<EE<lt>escapeE<gt>> -- a character escape
455X<E> X<< EZ<><> >> X<POD, formatting code, escape> X<escape>
456
457Very similar to HTML/XML C<&I<foo>;> "entity references":
458
459=over
460
461=item *
462
463C<EE<lt>ltE<gt>> -- a literal E<lt> (less than)
464
465=item *
466
467C<EE<lt>gtE<gt>> -- a literal E<gt> (greater than)
468
469=item *
470
471C<EE<lt>verbarE<gt>> -- a literal | (I<ver>tical I<bar>)
472
473=item *
474
475C<EE<lt>solE<gt>> -- a literal / (I<sol>idus)
476
477The above four are optional except in other formatting codes,
478notably C<LE<lt>...E<gt>>, and when preceded by a
479capital letter.
480
481=item *
482
483C<EE<lt>htmlnameE<gt>>
484
485Some non-numeric HTML entity name, such as C<EE<lt>eacuteE<gt>>,
486meaning the same thing as C<&eacute;> in HTML -- i.e., a lowercase
487e with an acute (/-shaped) accent.
488
489=item *
490
491C<EE<lt>numberE<gt>>
492
493The ASCII/Latin-1/Unicode character with that number. A
494leading "0x" means that I<number> is hex, as in
495C<EE<lt>0x201EE<gt>>. A leading "0" means that I<number> is octal,
496as in C<EE<lt>075E<gt>>. Otherwise I<number> is interpreted as being
497in decimal, as in C<EE<lt>181E<gt>>.
498
499Note that older Pod formatters might not recognize octal or
500hex numeric escapes, and that many formatters cannot reliably
501render characters above 255. (Some formatters may even have
502to use compromised renderings of Latin-1 characters, like
503rendering C<EE<lt>eacuteE<gt>> as just a plain "e".)
504
505=back
506
507=item C<FE<lt>filenameE<gt>> -- used for filenames
508X<F> X<< FZ<><> >> X<POD, formatting code, filename> X<filename>
509
510Typically displayed in italics. Example: "C<FE<lt>.cshrcE<gt>>"
511
512=item C<SE<lt>textE<gt>> -- text contains non-breaking spaces
513X<S> X<< SZ<><> >> X<POD, formatting code, non-breaking space>
514X<non-breaking space>
515
516This means that the words in I<text> should not be broken
517across lines. Example: S<C<SE<lt>$x ? $y : $zE<gt>>>.
518
519=item C<XE<lt>topic nameE<gt>> -- an index entry
520X<X> X<< XZ<><> >> X<POD, formatting code, index entry> X<index entry>
521
522This is ignored by most formatters, but some may use it for building
523indexes. It always renders as empty-string.
524Example: C<XE<lt>absolutizing relative URLsE<gt>>
525
526=item C<ZE<lt>E<gt>> -- a null (zero-effect) formatting code
527X<Z> X<< ZZ<><> >> X<POD, formatting code, null> X<null>
528
529This is rarely used. It's one way to get around using an
530EE<lt>...E<gt> code sometimes. For example, instead of
531"C<NEE<lt>ltE<gt>3>" (for "NE<lt>3") you could write
532"C<NZE<lt>E<gt>E<lt>3>" (the "ZE<lt>E<gt>" breaks up the "N" and
533the "E<lt>" so they can't be considered
534the part of a (fictitious) "NE<lt>...E<gt>" code).
535
536=for comment
537 This was formerly explained as a "zero-width character". But it in
538 most parser models, it parses to nothing at all, as opposed to parsing
539 as if it were a E<zwnj> or E<zwj>, which are REAL zero-width characters.
540 So "width" and "character" are exactly the wrong words.
541
542=back
543
544Most of the time, you will need only a single set of angle brackets to
545delimit the beginning and end of formatting codes. However,
546sometimes you will want to put a real right angle bracket (a
547greater-than sign, '>') inside of a formatting code. This is particularly
548common when using a formatting code to provide a different font-type for a
549snippet of code. As with all things in Perl, there is more than
550one way to do it. One way is to simply escape the closing bracket
551using an C<E> code:
552
553 C<$a E<lt>=E<gt> $b>
554
555This will produce: "C<$a E<lt>=E<gt> $b>"
556
557A more readable, and perhaps more "plain" way is to use an alternate
558set of delimiters that doesn't require a single ">" to be escaped.
559Doubled angle brackets ("<<" and ">>") may be used I<if and only if there is
560whitespace right after the opening delimiter and whitespace right
561before the closing delimiter!> For example, the following will
562do the trick:
563X<POD, formatting code, escaping with multiple brackets>
564
565 C<< $a <=> $b >>
566
567In fact, you can use as many repeated angle-brackets as you like so
568long as you have the same number of them in the opening and closing
569delimiters, and make sure that whitespace immediately follows the last
570'<' of the opening delimiter, and immediately precedes the first '>'
571of the closing delimiter. (The whitespace is ignored.) So the
572following will also work:
573X<POD, formatting code, escaping with multiple brackets>
574
575 C<<< $a <=> $b >>>
576 C<<<< $a <=> $b >>>>
577
578And they all mean exactly the same as this:
579
580 C<$a E<lt>=E<gt> $b>
581
582The multiple-bracket form does not affect the interpretation of the contents of
583the formatting code, only how it must end. That means that the examples above
584are also exactly the same as this:
585
586 C<< $a E<lt>=E<gt> $b >>
587
588As a further example, this means that if you wanted to put these bits of
589code in C<C> (code) style:
590
591 open(X, ">>thing.dat") || die $!
592 $foo->bar();
593
594you could do it like so:
595
596 C<<< open(X, ">>thing.dat") || die $! >>>
597 C<< $foo->bar(); >>
598
599which is presumably easier to read than the old way:
600
601 C<open(X, "E<gt>E<gt>thing.dat") || die $!>
602 C<$foo-E<gt>bar();>
603
604This is currently supported by pod2text (Pod::Text), pod2man (Pod::Man),
605and any other pod2xxx or Pod::Xxxx translators that use
606Pod::Parser 1.093 or later, or Pod::Tree 1.02 or later.
607
608=head2 The Intent
609X<POD, intent of>
610
611The intent is simplicity of use, not power of expression. Paragraphs
612look like paragraphs (block format), so that they stand out
613visually, and so that I could run them through C<fmt> easily to reformat
614them (that's F7 in my version of B<vi>, or Esc Q in my version of
615B<emacs>). I wanted the translator to always leave the C<'> and C<`> and
616C<"> quotes alone, in verbatim mode, so I could slurp in a
617working program, shift it over four spaces, and have it print out, er,
618verbatim. And presumably in a monospace font.
619
620The Pod format is not necessarily sufficient for writing a book. Pod
621is just meant to be an idiot-proof common source for nroff, HTML,
622TeX, and other markup languages, as used for online
623documentation. Translators exist for B<pod2text>, B<pod2html>,
624B<pod2man> (that's for nroff(1) and troff(1)), B<pod2latex>, and
625B<pod2fm>. Various others are available in CPAN.
626
627
628=head2 Embedding Pods in Perl Modules
629X<POD, embedding>
630
631You can embed Pod documentation in your Perl modules and scripts.
632Start your documentation with an empty line, a "=head1" command at the
633beginning, and end it with a "=cut" command and an empty line. Perl
634will ignore the Pod text. See any of the supplied library modules for
635examples. If you're going to put your Pod at the end of the file, and
636you're using an __END__ or __DATA__ cut mark, make sure to put an
637empty line there before the first Pod command.
638
639 __END__
640
641 =head1 NAME
642
643 Time::Local - efficiently compute time from local and GMT time
644
645Without that empty line before the "=head1", many translators wouldn't
646have recognized the "=head1" as starting a Pod block.
647
648=head2 Hints for Writing Pod
649
650=over
651
652=item *
653X<podchecker> X<POD, validating>
654
655The B<podchecker> command is provided for checking Pod syntax for errors
656and warnings. For example, it checks for completely blank lines in
657Pod blocks and for unknown commands and formatting codes. You should
658still also pass your document through one or more translators and proofread
659the result, or print out the result and proofread that. Some of the
660problems found may be bugs in the translators, which you may or may not
661wish to work around.
662
663=item *
664
665If you're more familiar with writing in HTML than with writing in Pod, you
666can try your hand at writing documentation in simple HTML, and converting
667it to Pod with the experimental L<Pod::HTML2Pod|Pod::HTML2Pod> module,
668(available in CPAN), and looking at the resulting code. The experimental
669L<Pod::PXML|Pod::PXML> module in CPAN might also be useful.
670
671=item *
672
673Many older Pod translators require the lines before every Pod
674command and after every Pod command (including "=cut"!) to be a blank
675line. Having something like this:
676
677 # - - - - - - - - - - - -
678 =item $firecracker->boom()
679
680 This noisily detonates the firecracker object.
681 =cut
682 sub boom {
683 ...
684
685...will make such Pod translators completely fail to see the Pod block
686at all.
687
688Instead, have it like this:
689
690 # - - - - - - - - - - - -
691
692 =item $firecracker->boom()
693
694 This noisily detonates the firecracker object.
695
696 =cut
697
698 sub boom {
699 ...
700
701=item *
702
703Some older Pod translators require paragraphs (including command
704paragraphs like "=head2 Functions") to be separated by I<completely>
705empty lines. If you have an apparently empty line with some spaces
706on it, this might not count as a separator for those translators, and
707that could cause odd formatting.
708
709=item *
710
711Older translators might add wording around an LE<lt>E<gt> link, so that
712C<LE<lt>Foo::BarE<gt>> may become "the Foo::Bar manpage", for example.
713So you shouldn't write things like C<the LE<lt>fooE<gt>
714documentation>, if you want the translated document to read sensibly.
715Instead, write C<the LE<lt>Foo::Bar|Foo::BarE<gt> documentation> or
716C<LE<lt>the Foo::Bar documentation|Foo::BarE<gt>>, to control how the
717link comes out.
718
719=item *
720
721Going past the 70th column in a verbatim block might be ungracefully
722wrapped by some formatters.
723
724=back
725
726=head1 SEE ALSO
727
728L<perlpodspec>, L<perlsyn/"PODs: Embedded Documentation">,
729L<perlnewmod>, L<perldoc>, L<pod2html>, L<pod2man>, L<podchecker>.
730
731=head1 AUTHOR
732
733Larry Wall, Sean M. Burke
734
735=cut