They sing while you slave and I just get bored
I ain't gonna work on Maggie's farm no more
+=head2 v5.22.1-RC2 - Wilhelm Müller, trans. Anon., "The Old Head" (No. 14 in Schubert's song-cycle, "Winterreise")
+
+L<Announced on 2015-11-15 by Steve Hay|http://www.nntp.perl.org/group/perl.perl5.porters/2015/11/msg232632.html>
+
+ The hoary frost has a white sheen
+ Strewn all over my hair,
+ So I thought I was an old man
+ And thought life dealt me fair.
+
+ Yet soon was thawed my old white mane,
+ And I have my black hair again.
+ How I abhor my young fair years,
+ How long to wait for death and biers?
+
+ From setting sun to morning's hue
+ Many a head turns white.
+ Who'll credit it? My hair did not
+ In all this lifelong plight!
+
=head2 v5.22.1-RC1 - Wilhelm Müller, trans. Anon., "Will-o'-the Wisp" (No. 9 in Schubert's song-cycle, "Winterreise")
L<Announced on 2015-10-31 by Steve Hay|http://www.nntp.perl.org/group/perl.perl5.porters/2015/10/msg232321.html>