This is a live mirror of the Perl 5 development currently hosted at https://github.com/perl/perl5
perluniintro: Fix comment, Encode::decode does not have to return string with UTF8...
[perl5.git] / pod / perluniintro.pod
1 =head1 NAME
2
3 perluniintro - Perl Unicode introduction
4
5 =head1 DESCRIPTION
6
7 This document gives a general idea of Unicode and how to use Unicode
8 in Perl.  See L</Further Resources> for references to more in-depth
9 treatments of Unicode.
10
11 =head2 Unicode
12
13 Unicode is a character set standard which plans to codify all of the
14 writing systems of the world, plus many other symbols.
15
16 Unicode and ISO/IEC 10646 are coordinated standards that unify
17 almost all other modern character set standards,
18 covering more than 80 writing systems and hundreds of languages,
19 including all commercially-important modern languages.  All characters
20 in the largest Chinese, Japanese, and Korean dictionaries are also
21 encoded. The standards will eventually cover almost all characters in
22 more than 250 writing systems and thousands of languages.
23 Unicode 1.0 was released in October 1991, and 6.0 in October 2010.
24
25 A Unicode I<character> is an abstract entity.  It is not bound to any
26 particular integer width, especially not to the C language C<char>.
27 Unicode is language-neutral and display-neutral: it does not encode the
28 language of the text, and it does not generally define fonts or other graphical
29 layout details.  Unicode operates on characters and on text built from
30 those characters.
31
32 Unicode defines characters like C<LATIN CAPITAL LETTER A> or C<GREEK
33 SMALL LETTER ALPHA> and unique numbers for the characters, in this
34 case 0x0041 and 0x03B1, respectively.  These unique numbers are called
35 I<code points>.  A code point is essentially the position of the
36 character within the set of all possible Unicode characters, and thus in
37 Perl, the term I<ordinal> is often used interchangeably with it.
38
39 The Unicode standard prefers using hexadecimal notation for the code
40 points.  If numbers like C<0x0041> are unfamiliar to you, take a peek
41 at a later section, L</"Hexadecimal Notation">.  The Unicode standard
42 uses the notation C<U+0041 LATIN CAPITAL LETTER A>, to give the
43 hexadecimal code point and the normative name of the character.
44
45 Unicode also defines various I<properties> for the characters, like
46 "uppercase" or "lowercase", "decimal digit", or "punctuation";
47 these properties are independent of the names of the characters.
48 Furthermore, various operations on the characters like uppercasing,
49 lowercasing, and collating (sorting) are defined.
50
51 A Unicode I<logical> "character" can actually consist of more than one internal
52 I<actual> "character" or code point.  For Western languages, this is adequately
53 modelled by a I<base character> (like C<LATIN CAPITAL LETTER A>) followed
54 by one or more I<modifiers> (like C<COMBINING ACUTE ACCENT>).  This sequence of
55 base character and modifiers is called a I<combining character
56 sequence>.  Some non-western languages require more complicated
57 models, so Unicode created the I<grapheme cluster> concept, which was
58 later further refined into the I<extended grapheme cluster>.  For
59 example, a Korean Hangul syllable is considered a single logical
60 character, but most often consists of three actual
61 Unicode characters: a leading consonant followed by an interior vowel followed
62 by a trailing consonant.
63
64 Whether to call these extended grapheme clusters "characters" depends on your
65 point of view. If you are a programmer, you probably would tend towards seeing
66 each element in the sequences as one unit, or "character".  However from
67 the user's point of view, the whole sequence could be seen as one
68 "character" since that's probably what it looks like in the context of the
69 user's language.  In this document, we take the programmer's point of
70 view: one "character" is one Unicode code point.
71
72 For some combinations of base character and modifiers, there are
73 I<precomposed> characters.  There is a single character equivalent, for
74 example, for the sequence C<LATIN CAPITAL LETTER A> followed by
75 C<COMBINING ACUTE ACCENT>.  It is called  C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH
76 ACUTE>.  These precomposed characters are, however, only available for
77 some combinations, and are mainly meant to support round-trip
78 conversions between Unicode and legacy standards (like ISO 8859).  Using
79 sequences, as Unicode does, allows for needing fewer basic building blocks
80 (code points) to express many more potential grapheme clusters.  To
81 support conversion between equivalent forms, various I<normalization
82 forms> are also defined.  Thus, C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE> is
83 in I<Normalization Form Composed>, (abbreviated NFC), and the sequence
84 C<LATIN CAPITAL LETTER A> followed by C<COMBINING ACUTE ACCENT>
85 represents the same character in I<Normalization Form Decomposed> (NFD).
86
87 Because of backward compatibility with legacy encodings, the "a unique
88 number for every character" idea breaks down a bit: instead, there is
89 "at least one number for every character".  The same character could
90 be represented differently in several legacy encodings.  The
91 converse is not true: some code points do not have an assigned
92 character.  Firstly, there are unallocated code points within
93 otherwise used blocks.  Secondly, there are special Unicode control
94 characters that do not represent true characters.
95
96 When Unicode was first conceived, it was thought that all the world's
97 characters could be represented using a 16-bit word; that is a maximum of
98 C<0x10000> (or 65,536) characters would be needed, from C<0x0000> to
99 C<0xFFFF>.  This soon proved to be wrong, and since Unicode 2.0 (July
100 1996), Unicode has been defined all the way up to 21 bits (C<0x10FFFF>),
101 and Unicode 3.1 (March 2001) defined the first characters above C<0xFFFF>.
102 The first C<0x10000> characters are called the I<Plane 0>, or the
103 I<Basic Multilingual Plane> (BMP).  With Unicode 3.1, 17 (yes,
104 seventeen) planes in all were defined--but they are nowhere near full of
105 defined characters, yet.
106
107 When a new language is being encoded, Unicode generally will choose a
108 C<block> of consecutive unallocated code points for its characters.  So
109 far, the number of code points in these blocks has always been evenly
110 divisible by 16.  Extras in a block, not currently needed, are left
111 unallocated, for future growth.  But there have been occasions when
112 a later release needed more code points than the available extras, and a
113 new block had to allocated somewhere else, not contiguous to the initial
114 one, to handle the overflow.  Thus, it became apparent early on that
115 "block" wasn't an adequate organizing principle, and so the C<Script>
116 property was created.  (Later an improved script property was added as
117 well, the C<Script_Extensions> property.)  Those code points that are in
118 overflow blocks can still
119 have the same script as the original ones.  The script concept fits more
120 closely with natural language: there is C<Latin> script, C<Greek>
121 script, and so on; and there are several artificial scripts, like
122 C<Common> for characters that are used in multiple scripts, such as
123 mathematical symbols.  Scripts usually span varied parts of several
124 blocks.  For more information about scripts, see L<perlunicode/Scripts>.
125 The division into blocks exists, but it is almost completely
126 accidental--an artifact of how the characters have been and still are
127 allocated.  (Note that this paragraph has oversimplified things for the
128 sake of this being an introduction.  Unicode doesn't really encode
129 languages, but the writing systems for them--their scripts; and one
130 script can be used by many languages.  Unicode also encodes things that
131 aren't really about languages, such as symbols like C<BAGGAGE CLAIM>.)
132
133 The Unicode code points are just abstract numbers.  To input and
134 output these abstract numbers, the numbers must be I<encoded> or
135 I<serialised> somehow.  Unicode defines several I<character encoding
136 forms>, of which I<UTF-8> is the most popular.  UTF-8 is a
137 variable length encoding that encodes Unicode characters as 1 to 4
138 bytes.  Other encodings
139 include UTF-16 and UTF-32 and their big- and little-endian variants
140 (UTF-8 is byte-order independent).  The ISO/IEC 10646 defines the UCS-2
141 and UCS-4 encoding forms.
142
143 For more information about encodings--for instance, to learn what
144 I<surrogates> and I<byte order marks> (BOMs) are--see L<perlunicode>.
145
146 =head2 Perl's Unicode Support
147
148 Starting from Perl v5.6.0, Perl has had the capacity to handle Unicode
149 natively.  Perl v5.8.0, however, is the first recommended release for
150 serious Unicode work.  The maintenance release 5.6.1 fixed many of the
151 problems of the initial Unicode implementation, but for example
152 regular expressions still do not work with Unicode in 5.6.1.
153 Perl v5.14.0 is the first release where Unicode support is
154 (almost) seamlessly integrable without some gotchas. (There are two
155 exceptions. Firstly, some differences in L<quotemeta|perlfunc/quotemeta>
156 were fixed starting in Perl 5.16.0. Secondly, some differences in
157 L<the range operator|perlop/Range Operators> were fixed starting in
158 Perl 5.26.0.)
159
160 To enable this
161 seamless support, you should C<use feature 'unicode_strings'> (which is
162 automatically selected if you C<use 5.012> or higher).  See L<feature>.
163 (5.14 also fixes a number of bugs and departures from the Unicode
164 standard.)
165
166 Before Perl v5.8.0, the use of C<use utf8> was used to declare
167 that operations in the current block or file would be Unicode-aware.
168 This model was found to be wrong, or at least clumsy: the "Unicodeness"
169 is now carried with the data, instead of being attached to the
170 operations.
171 Starting with Perl v5.8.0, only one case remains where an explicit C<use
172 utf8> is needed: if your Perl script itself is encoded in UTF-8, you can
173 use UTF-8 in your identifier names, and in string and regular expression
174 literals, by saying C<use utf8>.  This is not the default because
175 scripts with legacy 8-bit data in them would break.  See L<utf8>.
176
177 =head2 Perl's Unicode Model
178
179 Perl supports both pre-5.6 strings of eight-bit native bytes, and
180 strings of Unicode characters.  The general principle is that Perl tries
181 to keep its data as eight-bit bytes for as long as possible, but as soon
182 as Unicodeness cannot be avoided, the data is transparently upgraded
183 to Unicode.  Prior to Perl v5.14.0, the upgrade was not completely
184 transparent (see L<perlunicode/The "Unicode Bug">), and for backwards
185 compatibility, full transparency is not gained unless C<use feature
186 'unicode_strings'> (see L<feature>) or C<use 5.012> (or higher) is
187 selected.
188
189 Internally, Perl currently uses either whatever the native eight-bit
190 character set of the platform (for example Latin-1) is, defaulting to
191 UTF-8, to encode Unicode strings. Specifically, if all code points in
192 the string are C<0xFF> or less, Perl uses the native eight-bit
193 character set.  Otherwise, it uses UTF-8.
194
195 A user of Perl does not normally need to know nor care how Perl
196 happens to encode its internal strings, but it becomes relevant when
197 outputting Unicode strings to a stream without a PerlIO layer (one with
198 the "default" encoding).  In such a case, the raw bytes used internally
199 (the native character set or UTF-8, as appropriate for each string)
200 will be used, and a "Wide character" warning will be issued if those
201 strings contain a character beyond 0x00FF.
202
203 For example,
204
205       perl -e 'print "\x{DF}\n", "\x{0100}\x{DF}\n"'
206
207 produces a fairly useless mixture of native bytes and UTF-8, as well
208 as a warning:
209
210      Wide character in print at ...
211
212 To output UTF-8, use the C<:encoding> or C<:utf8> output layer.  Prepending
213
214       binmode(STDOUT, ":utf8");
215
216 to this sample program ensures that the output is completely UTF-8,
217 and removes the program's warning.
218
219 You can enable automatic UTF-8-ification of your standard file
220 handles, default C<open()> layer, and C<@ARGV> by using either
221 the C<-C> command line switch or the C<PERL_UNICODE> environment
222 variable, see L<perlrun> for the documentation of the C<-C> switch.
223
224 Note that this means that Perl expects other software to work the same
225 way:
226 if Perl has been led to believe that STDIN should be UTF-8, but then
227 STDIN coming in from another command is not UTF-8, Perl will likely
228 complain about the malformed UTF-8.
229
230 All features that combine Unicode and I/O also require using the new
231 PerlIO feature.  Almost all Perl 5.8 platforms do use PerlIO, though:
232 you can see whether yours is by running "perl -V" and looking for
233 C<useperlio=define>.
234
235 =head2 Unicode and EBCDIC
236
237 Perl 5.8.0 added support for Unicode on EBCDIC platforms.  This support
238 was allowed to lapse in later releases, but was revived in 5.22.
239 Unicode support is somewhat more complex to implement since additional
240 conversions are needed.  See L<perlebcdic> for more information.
241
242 On EBCDIC platforms, the internal Unicode encoding form is UTF-EBCDIC
243 instead of UTF-8.  The difference is that as UTF-8 is "ASCII-safe" in
244 that ASCII characters encode to UTF-8 as-is, while UTF-EBCDIC is
245 "EBCDIC-safe", in that all the basic characters (which includes all
246 those that have ASCII equivalents (like C<"A">, C<"0">, C<"%">, I<etc.>)
247 are the same in both EBCDIC and UTF-EBCDIC.  Often, documentation
248 will use the term "UTF-8" to mean UTF-EBCDIC as well.  This is the case
249 in this document.
250
251 =head2 Creating Unicode
252
253 This section applies fully to Perls starting with v5.22.  Various
254 caveats for earlier releases are in the L</Earlier releases caveats>
255 subsection below.
256
257 To create Unicode characters in literals,
258 use the C<\N{...}> notation in double-quoted strings:
259
260  my $smiley_from_name = "\N{WHITE SMILING FACE}";
261  my $smiley_from_code_point = "\N{U+263a}";
262
263 Similarly, they can be used in regular expression literals
264
265  $smiley =~ /\N{WHITE SMILING FACE}/;
266  $smiley =~ /\N{U+263a}/;
267
268 At run-time you can use:
269
270  use charnames ();
271  my $hebrew_alef_from_name
272                       = charnames::string_vianame("HEBREW LETTER ALEF");
273  my $hebrew_alef_from_code_point = charnames::string_vianame("U+05D0");
274
275 Naturally, C<ord()> will do the reverse: it turns a character into
276 a code point.
277
278 There are other runtime options as well.  You can use C<pack()>:
279
280  my $hebrew_alef_from_code_point = pack("U", 0x05d0);
281
282 Or you can use C<chr()>, though it is less convenient in the general
283 case:
284
285  $hebrew_alef_from_code_point = chr(utf8::unicode_to_native(0x05d0));
286  utf8::upgrade($hebrew_alef_from_code_point);
287
288 The C<utf8::unicode_to_native()> and C<utf8::upgrade()> aren't needed if
289 the argument is above 0xFF, so the above could have been written as
290
291  $hebrew_alef_from_code_point = chr(0x05d0);
292
293 since 0x5d0 is above 255.
294
295 C<\x{}> and C<\o{}> can also be used to specify code points at compile
296 time in double-quotish strings, but, for backward compatibility with
297 older Perls, the same rules apply as with C<chr()> for code points less
298 than 256.
299
300 C<utf8::unicode_to_native()> is used so that the Perl code is portable
301 to EBCDIC platforms.  You can omit it if you're I<really> sure no one
302 will ever want to use your code on a non-ASCII platform.  Starting in
303 Perl v5.22, calls to it on ASCII platforms are optimized out, so there's
304 no performance penalty at all in adding it.  Or you can simply use the
305 other constructs that don't require it.
306
307 See L</"Further Resources"> for how to find all these names and numeric
308 codes.
309
310 =head3 Earlier releases caveats
311
312 On EBCDIC platforms, prior to v5.22, using C<\N{U+...}> doesn't work
313 properly.
314
315 Prior to v5.16, using C<\N{...}> with a character name (as opposed to a
316 C<U+...> code point) required a S<C<use charnames :full>>.
317
318 Prior to v5.14, there were some bugs in C<\N{...}> with a character name
319 (as opposed to a C<U+...> code point).
320
321 C<charnames::string_vianame()> was introduced in v5.14.  Prior to that,
322 C<charnames::vianame()> should work, but only if the argument is of the
323 form C<"U+...">.  Your best bet there for runtime Unicode by character
324 name is probably:
325
326  use charnames ();
327  my $hebrew_alef_from_name
328                   = pack("U", charnames::vianame("HEBREW LETTER ALEF"));
329
330 =head2 Handling Unicode
331
332 Handling Unicode is for the most part transparent: just use the
333 strings as usual.  Functions like C<index()>, C<length()>, and
334 C<substr()> will work on the Unicode characters; regular expressions
335 will work on the Unicode characters (see L<perlunicode> and L<perlretut>).
336
337 Note that Perl considers grapheme clusters to be separate characters, so for
338 example
339
340  print length("\N{LATIN CAPITAL LETTER A}\N{COMBINING ACUTE ACCENT}"),
341        "\n";
342
343 will print 2, not 1.  The only exception is that regular expressions
344 have C<\X> for matching an extended grapheme cluster.  (Thus C<\X> in a
345 regular expression would match the entire sequence of both the example
346 characters.)
347
348 Life is not quite so transparent, however, when working with legacy
349 encodings, I/O, and certain special cases:
350
351 =head2 Legacy Encodings
352
353 When you combine legacy data and Unicode, the legacy data needs
354 to be upgraded to Unicode.  Normally the legacy data is assumed to be
355 ISO 8859-1 (or EBCDIC, if applicable).
356
357 The C<Encode> module knows about many encodings and has interfaces
358 for doing conversions between those encodings:
359
360     use Encode 'decode';
361     $data = decode("iso-8859-3", $data); # convert from legacy
362
363 =head2 Unicode I/O
364
365 Normally, writing out Unicode data
366
367     print FH $some_string_with_unicode, "\n";
368
369 produces raw bytes that Perl happens to use to internally encode the
370 Unicode string.  Perl's internal encoding depends on the system as
371 well as what characters happen to be in the string at the time. If
372 any of the characters are at code points C<0x100> or above, you will get
373 a warning.  To ensure that the output is explicitly rendered in the
374 encoding you desire--and to avoid the warning--open the stream with
375 the desired encoding. Some examples:
376
377     open FH, ">:utf8", "file";
378
379     open FH, ">:encoding(ucs2)",      "file";
380     open FH, ">:encoding(UTF-8)",     "file";
381     open FH, ">:encoding(shift_jis)", "file";
382
383 and on already open streams, use C<binmode()>:
384
385     binmode(STDOUT, ":utf8");
386
387     binmode(STDOUT, ":encoding(ucs2)");
388     binmode(STDOUT, ":encoding(UTF-8)");
389     binmode(STDOUT, ":encoding(shift_jis)");
390
391 The matching of encoding names is loose: case does not matter, and
392 many encodings have several aliases.  Note that the C<:utf8> layer
393 must always be specified exactly like that; it is I<not> subject to
394 the loose matching of encoding names. Also note that currently C<:utf8> is unsafe for
395 input, because it accepts the data without validating that it is indeed valid
396 UTF-8; you should instead use C<:encoding(utf-8)> (with or without a
397 hyphen).
398
399 See L<PerlIO> for the C<:utf8> layer, L<PerlIO::encoding> and
400 L<Encode::PerlIO> for the C<:encoding()> layer, and
401 L<Encode::Supported> for many encodings supported by the C<Encode>
402 module.
403
404 Reading in a file that you know happens to be encoded in one of the
405 Unicode or legacy encodings does not magically turn the data into
406 Unicode in Perl's eyes.  To do that, specify the appropriate
407 layer when opening files
408
409     open(my $fh,'<:encoding(UTF-8)', 'anything');
410     my $line_of_unicode = <$fh>;
411
412     open(my $fh,'<:encoding(Big5)', 'anything');
413     my $line_of_unicode = <$fh>;
414
415 The I/O layers can also be specified more flexibly with
416 the C<open> pragma.  See L<open>, or look at the following example.
417
418     use open ':encoding(UTF-8)'; # input/output default encoding will be
419                                  # UTF-8
420     open X, ">file";
421     print X chr(0x100), "\n";
422     close X;
423     open Y, "<file";
424     printf "%#x\n", ord(<Y>); # this should print 0x100
425     close Y;
426
427 With the C<open> pragma you can use the C<:locale> layer
428
429     BEGIN { $ENV{LC_ALL} = $ENV{LANG} = 'ru_RU.KOI8-R' }
430     # the :locale will probe the locale environment variables like
431     # LC_ALL
432     use open OUT => ':locale'; # russki parusski
433     open(O, ">koi8");
434     print O chr(0x430); # Unicode CYRILLIC SMALL LETTER A = KOI8-R 0xc1
435     close O;
436     open(I, "<koi8");
437     printf "%#x\n", ord(<I>), "\n"; # this should print 0xc1
438     close I;
439
440 These methods install a transparent filter on the I/O stream that
441 converts data from the specified encoding when it is read in from the
442 stream.  The result is always Unicode.
443
444 The L<open> pragma affects all the C<open()> calls after the pragma by
445 setting default layers.  If you want to affect only certain
446 streams, use explicit layers directly in the C<open()> call.
447
448 You can switch encodings on an already opened stream by using
449 C<binmode()>; see L<perlfunc/binmode>.
450
451 The C<:locale> does not currently work with
452 C<open()> and C<binmode()>, only with the C<open> pragma.  The
453 C<:utf8> and C<:encoding(...)> methods do work with all of C<open()>,
454 C<binmode()>, and the C<open> pragma.
455
456 Similarly, you may use these I/O layers on output streams to
457 automatically convert Unicode to the specified encoding when it is
458 written to the stream. For example, the following snippet copies the
459 contents of the file "text.jis" (encoded as ISO-2022-JP, aka JIS) to
460 the file "text.utf8", encoded as UTF-8:
461
462     open(my $nihongo, '<:encoding(iso-2022-jp)', 'text.jis');
463     open(my $unicode, '>:utf8',                  'text.utf8');
464     while (<$nihongo>) { print $unicode $_ }
465
466 The naming of encodings, both by the C<open()> and by the C<open>
467 pragma allows for flexible names: C<koi8-r> and C<KOI8R> will both be
468 understood.
469
470 Common encodings recognized by ISO, MIME, IANA, and various other
471 standardisation organisations are recognised; for a more detailed
472 list see L<Encode::Supported>.
473
474 C<read()> reads characters and returns the number of characters.
475 C<seek()> and C<tell()> operate on byte counts, as do C<sysread()>
476 and C<sysseek()>.
477
478 Notice that because of the default behaviour of not doing any
479 conversion upon input if there is no default layer,
480 it is easy to mistakenly write code that keeps on expanding a file
481 by repeatedly encoding the data:
482
483     # BAD CODE WARNING
484     open F, "file";
485     local $/; ## read in the whole file of 8-bit characters
486     $t = <F>;
487     close F;
488     open F, ">:encoding(UTF-8)", "file";
489     print F $t; ## convert to UTF-8 on output
490     close F;
491
492 If you run this code twice, the contents of the F<file> will be twice
493 UTF-8 encoded.  A C<use open ':encoding(UTF-8)'> would have avoided the
494 bug, or explicitly opening also the F<file> for input as UTF-8.
495
496 B<NOTE>: the C<:utf8> and C<:encoding> features work only if your
497 Perl has been built with L<PerlIO>, which is the default
498 on most systems.
499
500 =head2 Displaying Unicode As Text
501
502 Sometimes you might want to display Perl scalars containing Unicode as
503 simple ASCII (or EBCDIC) text.  The following subroutine converts
504 its argument so that Unicode characters with code points greater than
505 255 are displayed as C<\x{...}>, control characters (like C<\n>) are
506 displayed as C<\x..>, and the rest of the characters as themselves:
507
508  sub nice_string {
509         join("",
510         map { $_ > 255                    # if wide character...
511               ? sprintf("\\x{%04X}", $_)  # \x{...}
512               : chr($_) =~ /[[:cntrl:]]/  # else if control character...
513                 ? sprintf("\\x%02X", $_)  # \x..
514                 : quotemeta(chr($_))      # else quoted or as themselves
515         } unpack("W*", $_[0]));           # unpack Unicode characters
516    }
517
518 For example,
519
520    nice_string("foo\x{100}bar\n")
521
522 returns the string
523
524    'foo\x{0100}bar\x0A'
525
526 which is ready to be printed.
527
528 (C<\\x{}> is used here instead of C<\\N{}>, since it's most likely that
529 you want to see what the native values are.)
530
531 =head2 Special Cases
532
533 =over 4
534
535 =item *
536
537 Bit Complement Operator ~ And vec()
538
539 The bit complement operator C<~> may produce surprising results if
540 used on strings containing characters with ordinal values above
541 255. In such a case, the results are consistent with the internal
542 encoding of the characters, but not with much else. So don't do
543 that. Similarly for C<vec()>: you will be operating on the
544 internally-encoded bit patterns of the Unicode characters, not on
545 the code point values, which is very probably not what you want.
546
547 =item *
548
549 Peeking At Perl's Internal Encoding
550
551 Normal users of Perl should never care how Perl encodes any particular
552 Unicode string (because the normal ways to get at the contents of a
553 string with Unicode--via input and output--should always be via
554 explicitly-defined I/O layers). But if you must, there are two
555 ways of looking behind the scenes.
556
557 One way of peeking inside the internal encoding of Unicode characters
558 is to use C<unpack("C*", ...> to get the bytes of whatever the string
559 encoding happens to be, or C<unpack("U0..", ...)> to get the bytes of the
560 UTF-8 encoding:
561
562     # this prints  c4 80  for the UTF-8 bytes 0xc4 0x80
563     print join(" ", unpack("U0(H2)*", pack("U", 0x100))), "\n";
564
565 Yet another way would be to use the Devel::Peek module:
566
567     perl -MDevel::Peek -e 'Dump(chr(0x100))'
568
569 That shows the C<UTF8> flag in FLAGS and both the UTF-8 bytes
570 and Unicode characters in C<PV>.  See also later in this document
571 the discussion about the C<utf8::is_utf8()> function.
572
573 =back
574
575 =head2 Advanced Topics
576
577 =over 4
578
579 =item *
580
581 String Equivalence
582
583 The question of string equivalence turns somewhat complicated
584 in Unicode: what do you mean by "equal"?
585
586 (Is C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE> equal to
587 C<LATIN CAPITAL LETTER A>?)
588
589 The short answer is that by default Perl compares equivalence (C<eq>,
590 C<ne>) based only on code points of the characters.  In the above
591 case, the answer is no (because 0x00C1 != 0x0041).  But sometimes, any
592 CAPITAL LETTER A's should be considered equal, or even A's of any case.
593
594 The long answer is that you need to consider character normalization
595 and casing issues: see L<Unicode::Normalize>, Unicode Technical Report #15,
596 L<Unicode Normalization Forms|http://www.unicode.org/unicode/reports/tr15> and
597 sections on case mapping in the L<Unicode Standard|http://www.unicode.org>.
598
599 As of Perl 5.8.0, the "Full" case-folding of I<Case
600 Mappings/SpecialCasing> is implemented, but bugs remain in C<qr//i> with them,
601 mostly fixed by 5.14, and essentially entirely by 5.18.
602
603 =item *
604
605 String Collation
606
607 People like to see their strings nicely sorted--or as Unicode
608 parlance goes, collated.  But again, what do you mean by collate?
609
610 (Does C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH ACUTE> come before or after
611 C<LATIN CAPITAL LETTER A WITH GRAVE>?)
612
613 The short answer is that by default, Perl compares strings (C<lt>,
614 C<le>, C<cmp>, C<ge>, C<gt>) based only on the code points of the
615 characters.  In the above case, the answer is "after", since
616 C<0x00C1> > C<0x00C0>.
617
618 The long answer is that "it depends", and a good answer cannot be
619 given without knowing (at the very least) the language context.
620 See L<Unicode::Collate>, and I<Unicode Collation Algorithm>
621 L<http://www.unicode.org/unicode/reports/tr10/>
622
623 =back
624
625 =head2 Miscellaneous
626
627 =over 4
628
629 =item *
630
631 Character Ranges and Classes
632
633 Character ranges in regular expression bracketed character classes ( e.g.,
634 C</[a-z]/>) and in the C<tr///> (also known as C<y///>) operator are not
635 magically Unicode-aware.  What this means is that C<[A-Za-z]> will not
636 magically start to mean "all alphabetic letters" (not that it does mean that
637 even for 8-bit characters; for those, if you are using locales (L<perllocale>),
638 use C</[[:alpha:]]/>; and if not, use the 8-bit-aware property C<\p{alpha}>).
639
640 All the properties that begin with C<\p> (and its inverse C<\P>) are actually
641 character classes that are Unicode-aware.  There are dozens of them, see
642 L<perluniprops>.
643
644 Starting in v5.22, you can use Unicode code points as the end points of
645 regular expression pattern character ranges, and the range will include
646 all Unicode code points that lie between those end points, inclusive.
647
648  qr/ [ \N{U+03} - \N{U+20} ] /xx
649
650 includes the code points
651 C<\N{U+03}>, C<\N{U+04}>, ..., C<\N{U+20}>.
652
653 This also works for ranges in C<tr///> starting in Perl v5.24.
654
655 =item *
656
657 String-To-Number Conversions
658
659 Unicode does define several other decimal--and numeric--characters
660 besides the familiar 0 to 9, such as the Arabic and Indic digits.
661 Perl does not support string-to-number conversion for digits other
662 than ASCII C<0> to C<9> (and ASCII C<a> to C<f> for hexadecimal).
663 To get safe conversions from any Unicode string, use
664 L<Unicode::UCD/num()>.
665
666 =back
667
668 =head2 Questions With Answers
669
670 =over 4
671
672 =item *
673
674 Will My Old Scripts Break?
675
676 Very probably not.  Unless you are generating Unicode characters
677 somehow, old behaviour should be preserved.  About the only behaviour
678 that has changed and which could start generating Unicode is the old
679 behaviour of C<chr()> where supplying an argument more than 255
680 produced a character modulo 255.  C<chr(300)>, for example, was equal
681 to C<chr(45)> or "-" (in ASCII), now it is LATIN CAPITAL LETTER I WITH
682 BREVE.
683
684 =item *
685
686 How Do I Make My Scripts Work With Unicode?
687
688 Very little work should be needed since nothing changes until you
689 generate Unicode data.  The most important thing is getting input as
690 Unicode; for that, see the earlier I/O discussion.
691 To get full seamless Unicode support, add
692 C<use feature 'unicode_strings'> (or C<use 5.012> or higher) to your
693 script.
694
695 =item *
696
697 How Do I Know Whether My String Is In Unicode?
698
699 You shouldn't have to care.  But you may if your Perl is before 5.14.0
700 or you haven't specified C<use feature 'unicode_strings'> or C<use
701 5.012> (or higher) because otherwise the rules for the code points
702 in the range 128 to 255 are different depending on
703 whether the string they are contained within is in Unicode or not.
704 (See L<perlunicode/When Unicode Does Not Happen>.)
705
706 To determine if a string is in Unicode, use:
707
708     print utf8::is_utf8($string) ? 1 : 0, "\n";
709
710 But note that this doesn't mean that any of the characters in the
711 string are necessary UTF-8 encoded, or that any of the characters have
712 code points greater than 0xFF (255) or even 0x80 (128), or that the
713 string has any characters at all.  All the C<is_utf8()> does is to
714 return the value of the internal "utf8ness" flag attached to the
715 C<$string>.  If the flag is off, the bytes in the scalar are interpreted
716 as a single byte encoding.  If the flag is on, the bytes in the scalar
717 are interpreted as the (variable-length, potentially multi-byte) UTF-8 encoded
718 code points of the characters.  Bytes added to a UTF-8 encoded string are
719 automatically upgraded to UTF-8.  If mixed non-UTF-8 and UTF-8 scalars
720 are merged (double-quoted interpolation, explicit concatenation, or
721 printf/sprintf parameter substitution), the result will be UTF-8 encoded
722 as if copies of the byte strings were upgraded to UTF-8: for example,
723
724     $a = "ab\x80c";
725     $b = "\x{100}";
726     print "$a = $b\n";
727
728 the output string will be UTF-8-encoded C<ab\x80c = \x{100}\n>, but
729 C<$a> will stay byte-encoded.
730
731 Sometimes you might really need to know the byte length of a string
732 instead of the character length. For that use the C<bytes> pragma
733 and the C<length()> function:
734
735     my $unicode = chr(0x100);
736     print length($unicode), "\n"; # will print 1
737     use bytes;
738     print length($unicode), "\n"; # will print 2
739                                   # (the 0xC4 0x80 of the UTF-8)
740     no bytes;
741
742 =item *
743
744 How Do I Find Out What Encoding a File Has?
745
746 You might try L<Encode::Guess>, but it has a number of limitations.
747
748 =item *
749
750 How Do I Detect Data That's Not Valid In a Particular Encoding?
751
752 Use the C<Encode> package to try converting it.
753 For example,
754
755     use Encode 'decode';
756
757     if (eval { decode('UTF-8', $string, Encode::FB_CROAK); 1 }) {
758         # $string is valid UTF-8
759     } else {
760         # $string is not valid UTF-8
761     }
762
763 Or use C<unpack> to try decoding it:
764
765     use warnings;
766     @chars = unpack("C0U*", $string_of_bytes_that_I_think_is_utf8);
767
768 If invalid, a C<Malformed UTF-8 character> warning is produced. The "C0" means
769 "process the string character per character".  Without that, the
770 C<unpack("U*", ...)> would work in C<U0> mode (the default if the format
771 string starts with C<U>) and it would return the bytes making up the UTF-8
772 encoding of the target string, something that will always work.
773
774 =item *
775
776 How Do I Convert Binary Data Into a Particular Encoding, Or Vice Versa?
777
778 This probably isn't as useful as you might think.
779 Normally, you shouldn't need to.
780
781 In one sense, what you are asking doesn't make much sense: encodings
782 are for characters, and binary data are not "characters", so converting
783 "data" into some encoding isn't meaningful unless you know in what
784 character set and encoding the binary data is in, in which case it's
785 not just binary data, now is it?
786
787 If you have a raw sequence of bytes that you know should be
788 interpreted via a particular encoding, you can use C<Encode>:
789
790     use Encode 'from_to';
791     from_to($data, "iso-8859-1", "utf-8"); # from latin-1 to utf-8
792
793 The call to C<from_to()> changes the bytes in C<$data>, but nothing
794 material about the nature of the string has changed as far as Perl is
795 concerned.  Both before and after the call, the string C<$data>
796 contains just a bunch of 8-bit bytes. As far as Perl is concerned,
797 the encoding of the string remains as "system-native 8-bit bytes".
798
799 You might relate this to a fictional 'Translate' module:
800
801    use Translate;
802    my $phrase = "Yes";
803    Translate::from_to($phrase, 'english', 'deutsch');
804    ## phrase now contains "Ja"
805
806 The contents of the string changes, but not the nature of the string.
807 Perl doesn't know any more after the call than before that the
808 contents of the string indicates the affirmative.
809
810 Back to converting data.  If you have (or want) data in your system's
811 native 8-bit encoding (e.g. Latin-1, EBCDIC, etc.), you can use
812 pack/unpack to convert to/from Unicode.
813
814     $native_string  = pack("W*", unpack("U*", $Unicode_string));
815     $Unicode_string = pack("U*", unpack("W*", $native_string));
816
817 If you have a sequence of bytes you B<know> is valid UTF-8,
818 but Perl doesn't know it yet, you can make Perl a believer, too:
819
820     $Unicode = $bytes;
821     utf8::decode($Unicode);
822
823 or:
824
825     $Unicode = pack("U0a*", $bytes);
826
827 You can find the bytes that make up a UTF-8 sequence with
828
829     @bytes = unpack("C*", $Unicode_string)
830
831 and you can create well-formed Unicode with
832
833     $Unicode_string = pack("U*", 0xff, ...)
834
835 =item *
836
837 How Do I Display Unicode?  How Do I Input Unicode?
838
839 See L<http://www.alanwood.net/unicode/> and
840 L<http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html>
841
842 =item *
843
844 How Does Unicode Work With Traditional Locales?
845
846 If your locale is a UTF-8 locale, starting in Perl v5.20, Perl works
847 well for all categories except C<LC_COLLATE> dealing with sorting and
848 the C<cmp> operator.
849
850 For other locales, starting in Perl 5.16, you can specify
851
852     use locale ':not_characters';
853
854 to get Perl to work well with them.  The catch is that you
855 have to translate from the locale character set to/from Unicode
856 yourself.  See L</Unicode IE<sol>O> above for how to
857
858     use open ':locale';
859
860 to accomplish this, but full details are in L<perllocale/Unicode and
861 UTF-8>, including gotchas that happen if you don't specify
862 C<:not_characters>.
863
864 =back
865
866 =head2 Hexadecimal Notation
867
868 The Unicode standard prefers using hexadecimal notation because
869 that more clearly shows the division of Unicode into blocks of 256 characters.
870 Hexadecimal is also simply shorter than decimal.  You can use decimal
871 notation, too, but learning to use hexadecimal just makes life easier
872 with the Unicode standard.  The C<U+HHHH> notation uses hexadecimal,
873 for example.
874
875 The C<0x> prefix means a hexadecimal number, the digits are 0-9 I<and>
876 a-f (or A-F, case doesn't matter).  Each hexadecimal digit represents
877 four bits, or half a byte.  C<print 0x..., "\n"> will show a
878 hexadecimal number in decimal, and C<printf "%x\n", $decimal> will
879 show a decimal number in hexadecimal.  If you have just the
880 "hex digits" of a hexadecimal number, you can use the C<hex()> function.
881
882     print 0x0009, "\n";    # 9
883     print 0x000a, "\n";    # 10
884     print 0x000f, "\n";    # 15
885     print 0x0010, "\n";    # 16
886     print 0x0011, "\n";    # 17
887     print 0x0100, "\n";    # 256
888
889     print 0x0041, "\n";    # 65
890
891     printf "%x\n",  65;    # 41
892     printf "%#x\n", 65;    # 0x41
893
894     print hex("41"), "\n"; # 65
895
896 =head2 Further Resources
897
898 =over 4
899
900 =item *
901
902 Unicode Consortium
903
904 L<http://www.unicode.org/>
905
906 =item *
907
908 Unicode FAQ
909
910 L<http://www.unicode.org/unicode/faq/>
911
912 =item *
913
914 Unicode Glossary
915
916 L<http://www.unicode.org/glossary/>
917
918 =item *
919
920 Unicode Recommended Reading List
921
922 The Unicode Consortium has a list of articles and books, some of which
923 give a much more in depth treatment of Unicode:
924 L<http://unicode.org/resources/readinglist.html>
925
926 =item *
927
928 Unicode Useful Resources
929
930 L<http://www.unicode.org/unicode/onlinedat/resources.html>
931
932 =item *
933
934 Unicode and Multilingual Support in HTML, Fonts, Web Browsers and Other Applications
935
936 L<http://www.alanwood.net/unicode/>
937
938 =item *
939
940 UTF-8 and Unicode FAQ for Unix/Linux
941
942 L<http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/unicode.html>
943
944 =item *
945
946 Legacy Character Sets
947
948 L<http://www.czyborra.com/>
949 L<http://www.eki.ee/letter/>
950
951 =item *
952
953 You can explore various information from the Unicode data files using
954 the C<Unicode::UCD> module.
955
956 =back
957
958 =head1 UNICODE IN OLDER PERLS
959
960 If you cannot upgrade your Perl to 5.8.0 or later, you can still
961 do some Unicode processing by using the modules C<Unicode::String>,
962 C<Unicode::Map8>, and C<Unicode::Map>, available from CPAN.
963 If you have the GNU recode installed, you can also use the
964 Perl front-end C<Convert::Recode> for character conversions.
965
966 The following are fast conversions from ISO 8859-1 (Latin-1) bytes
967 to UTF-8 bytes and back, the code works even with older Perl 5 versions.
968
969     # ISO 8859-1 to UTF-8
970     s/([\x80-\xFF])/chr(0xC0|ord($1)>>6).chr(0x80|ord($1)&0x3F)/eg;
971
972     # UTF-8 to ISO 8859-1
973     s/([\xC2\xC3])([\x80-\xBF])/chr(ord($1)<<6&0xC0|ord($2)&0x3F)/eg;
974
975 =head1 SEE ALSO
976
977 L<perlunitut>, L<perlunicode>, L<Encode>, L<open>, L<utf8>, L<bytes>,
978 L<perlretut>, L<perlrun>, L<Unicode::Collate>, L<Unicode::Normalize>,
979 L<Unicode::UCD>
980
981 =head1 ACKNOWLEDGMENTS
982
983 Thanks to the kind readers of the perl5-porters@perl.org,
984 perl-unicode@perl.org, linux-utf8@nl.linux.org, and unicore@unicode.org
985 mailing lists for their valuable feedback.
986
987 =head1 AUTHOR, COPYRIGHT, AND LICENSE
988
989 Copyright 2001-2011 Jarkko Hietaniemi E<lt>jhi@iki.fiE<gt>.
990 Now maintained by Perl 5 Porters.
991
992 This document may be distributed under the same terms as Perl itself.